Технический форум по робототехнике.
dccharacter » 03 июл 2012, 11:29
EDV писал(а):It is the real-time control and monitoring of system handles 10,000 unique data inputs per second.
EDV, это позор. Даже не незнание причастных оборотов, а то, как ты упорото лазаешь по гуглу пытаясь шаблонизировать чужой для тебя язык и как упорото доказываешь всем, что ты прав. Предложение неверное, хотя бы потому что там два сказуемых, но оно не является сложносоставным. Кури, думай и проси прощения у человека, который явно лучше тебя владеет языком, но к которому ты, как моська к слону, цепляешься. Это я про blindman если что, не про себя.
EDV » 03 июл 2012, 11:33
На этом, пожалуй, и закончим. У меня закончились аргументы, тот, кто хочет понять – поймёт. Переубеждать остальных, в чём-либо я здесь не нанимался
dccharacter » 03 июл 2012, 11:40
Интересно, сколько человек должно тебе сказать, что ты накосячил, чтобы ты хоть на мгновение допустил мысль, что ты можешь быть не прав? В твоем предложении (при условии отсутствия контекста) две ошибки. При правильном подборе контекста можно одну убрать.
EDV » 03 июл 2012, 11:44
Я не верю голословным заявлениям, пожалуйста, синтаксический разбор предложения и ссылки на источники. А так, ну как я могу этому поверить, если нет доказательств?
blindman » 03 июл 2012, 11:46
Кто захочет, тот поймет и такое: Real-time control and monitoring of systems handling 10,000 unique data inputs per second. Особенно в соответствующем контексте. Причем те, кто признает только классический британский английский, могут фыркать. А в США такое сплошь и рядом, и ни у кого вопросов не вызывает.
А вот такое даже британцы воспринимают нормально: Real-time control and monitoring of systems handling 10,000 unique data inputs per second. I must say, that just does not sound like a fun way to spend a couple of years of your life.
dccharacter » 03 июл 2012, 11:48
EDV писал(а):Я не верю голословным заявлениям, пожалуйста, синтаксический разбор предложения и ссылки на источники. А так, ну как я могу этому поверить, если нет доказательств?
удалено
Модератор :Устное предупреждение. Топик конечно сам по себе флеймовый, но грубить не надо
blindman » 03 июл 2012, 11:48
Зачем источники, если вы даже те, что сами приводите, не удосужились прочитать, а главное - понять?
EDV » 03 июл 2012, 11:59
Возможно учитель с меня неважный, но и вы даже не пытались, что-либо объяснить
blindman » 03 июл 2012, 12:01
Я задал наводящие вопросы. В процессе поиска ответа на них, поймете, что фраза "It is the real-time control and monitoring of system handles 10,000 unique data inputs per second" - бессмысленна
EDV » 03 июл 2012, 12:05
А как тогда объяснить результаты поиска
в Google фразы "It is the real-time", там где это словосочетание стоит в самом начале абзаца, и соответственно ещё нет контекстной зависимости?
dccharacter » 03 июл 2012, 12:07
EDV писал(а):Возможно учитель с меня неважный, но и вы даже не пытались, что-либо объяснить
Давай так.
1. Сделай предположение, что ты неправ.
2. В предложении есть две ошибки. Просто предположи, что это правда.
3. Используя собственную методику и гугл, найди и докажи наличие этих ошибок
4. Убедись, что предположения, сделанные в п.1 и п.2 - верные.
blindman » 03 июл 2012, 12:11
Какая еще зависимость? У вас в простом предложении две! пары! подлежащее сказуемое : it is, system handles. Иначе как бредом это не назовешь
EDV » 03 июл 2012, 12:23
Извиняюсь, имелось в виду, что берём
исходную фразу (без изменений) и ставим в начале It is, только я, похоже, фразу скопировал не первоначальную, а уже с изменениями, ну вот и получился бред
К этому предложению есть претензии?
It is the real-time control and monitoring of systems
handling 10,000 unique data inputs per second.
Добавлено спустя 3 минуты 15 секунд:Я подправил в
исходном сообщении
dccharacter » 03 июл 2012, 12:25
Ок, одну исправили. Теперь переведи на английский:
Я инженер
Беспорядок (в смысле - тут беспорядок)
Вот подарок для тебя
Если правильно переведешь, получишь простенький шаблон, который надо применить к первому предложению.Я думаю ты уже понимаешь о чем я, поскольку заикался о "начале абзаца".
EDV » 03 июл 2012, 12:29
Не люблю, когда говорят загадками, выкладывай, что имеется в виду.