roboforum.ru

Технический форум по робототехнике.

 

Перевод английской технической литературы

Материалы для скачивания и прочтения.

Перевод английской технической литературы

Сообщение mixail_k » 06 фев 2008, 14:03

Я давно занимаюсь робототехникой. Просмотрел многие сайты по электронике, механике и робототехнике и заметил, что все стоящие книги (по крайней мере по робототехнике и мехатронике) идут на английском языке. Чего стоит например библия роботостроения "ROBOT BUILDER’S BONANZA" GORDON McCOMB, MYKE PREDKO. Но к сожалению не очень многие люди могут её прочесть на родном языке. Очень многие книги на русском по роботостроению, такие как книга Ловина "Робот-андроид своими руками" - не очень качественный перевод с английского нетехническим переводчиком, да ещё и устаревший. В коллекции у меня много английских книг по мехатронике и робототехнике на английском языке, которые вышли с 2000 по 2007 год. Сам я профессионально занимаюсь техническим переводом и смогу перевести эти книги качественно. Но как известно это займёт много времени и без стимула (возможно выражающемся в денежном эквиваленте) этим заниматься не хочеться. Кого заинтересовало предложение пишите на e-mail: mixailka1980@mail.ru

Михаил :beer:
mixail_k
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 06 фев 2008, 13:22

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение EdGull » 06 фев 2008, 14:13

А где можно посметреть ваши переводы?
И сколько бы вы хотели денег за первод данной книги?
Аватара пользователя
EdGull
 
Сообщения: 10211
Зарегистрирован: 28 дек 2004, 20:33
Откуда: Тольятти
Skype: Ed_Gull
прог. языки: Bascom AVR Basic
ФИО: Гуль Эдуард Викторович

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение mixail_k » 06 фев 2008, 14:34

Переводы книг в Inete не выкладываю, так как это собственность заказчика.
Для примера могу перевести несколько листов данной книги и скинуть на e-mail. По цене (у нас в городе, например, простой перевод стоит 5$ за лист). Я переведу значительно дешевле. А вообще, если интересует, пишите на e-mail.
mixail_k
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 06 фев 2008, 13:22

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение EdGull » 06 фев 2008, 14:50

1. Зачем шифроваться? Предложение то всем робототехникам с этого сайта.
2. Задам вопрос еще раз, СКОЛЬКО конкретно будет стоить перевод именно этой книги?

Добавлено спустя 1 минуту 25 секунд:
Я давно занимаюсь робототехникой...

А где можно посмотреть на ваших роботов?
Аватара пользователя
EdGull
 
Сообщения: 10211
Зарегистрирован: 28 дек 2004, 20:33
Откуда: Тольятти
Skype: Ed_Gull
прог. языки: Bascom AVR Basic
ФИО: Гуль Эдуард Викторович

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение Myp » 06 фев 2008, 14:56

в самой последней редакции ?:)
<telepathmode>На вопросы отвечает Бригадир Телепатов!</telepathmode>
Всё уже придумано до нас!
Аватара пользователя
Myp
скрытый хозяин вселенной :)
 
Сообщения: 15949
Зарегистрирован: 18 сен 2006, 12:26
Откуда: Тверь по прозвищу Дверь
прог. языки: псевдокод =) сила в алгоритме!
ФИО: глубокоуважаемый Фёдор Анатольевич

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение mixail_k » 06 фев 2008, 15:23

1. Допустим 2$ за лист.
2. Могу картинку последней разработки скинуть на e-mail. Давайте адрес.
3. Насчёт редакции не знаю. Возмодно в самой первой :P
mixail_k
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 06 фев 2008, 13:22

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение EdGull » 06 фев 2008, 15:38

2. Могу картинку последней разработки скинуть на e-mail. Давайте адрес.

даю адрес http://roboforum.ru/viewtopic.php?f=19&t=3646&p=47303#p47303
Аватара пользователя
EdGull
 
Сообщения: 10211
Зарегистрирован: 28 дек 2004, 20:33
Откуда: Тольятти
Skype: Ed_Gull
прог. языки: Bascom AVR Basic
ФИО: Гуль Эдуард Викторович

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение mixail_k » 06 фев 2008, 15:47

Ну к примеру вот.
Последний раз редактировалось mixail_k 06 фев 2008, 17:19, всего редактировалось 1 раз.
mixail_k
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 06 фев 2008, 13:22

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение Digit » 06 фев 2008, 16:12

Это робот?
А что он делает?
А фотографии чего-нить в железе есть?
злой полицейский
Аватара пользователя
Digit
 
Сообщения: 3339
Зарегистрирован: 27 ноя 2004, 00:42
Откуда: совсем Москва
ФИО: Григорий

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение Grover » 06 фев 2008, 16:20

предположим, Вы перевели книгу, а нам не понравилось качество перевода, что тогда?
как осуществляется оплата? деньги вперед или текст?
Мои странички в интернете: http://groversuper.ucoz.ru
Аватара пользователя
Grover
 
Сообщения: 78
Зарегистрирован: 28 янв 2008, 09:27
Откуда: Россия

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение mixail_k » 06 фев 2008, 16:26

1. Станок с датчиками и МК Avr. Регулировка скорости движка и давления инструмента.
2.Крутит заготовки.
3. Есть и фильм, но по-моему тема не об этом?

Добавлено спустя 3 минуты 50 секунд:
Можно по главам переводить и по каждой отдельно договариваться и оплачивать. В принципе, за первую главу деньги могу взять после перевода, если устроит качество перевода. А потом как договоримся.
mixail_k
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 06 фев 2008, 13:22

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение EdGull » 06 фев 2008, 16:27

mixail_k писал(а):Ну к примеру вот.

А ваш робот он там в нутри этой штуковины ползает?
Хотелось бы посмотреть фотки РОБОТА!!! И именно ВАШЕГО!!!
Аватара пользователя
EdGull
 
Сообщения: 10211
Зарегистрирован: 28 дек 2004, 20:33
Откуда: Тольятти
Skype: Ed_Gull
прог. языки: Bascom AVR Basic
ФИО: Гуль Эдуард Викторович

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение mixail_k » 06 фев 2008, 16:48

Вообще-то этот "робот" я сам разрабатывал (механика+электроника) и сопровождал свои разработки при изготовлении (а точнее стоял и показывал где и как делать). А если вы считаете, что это не робот, то нужно прочитать определение этого слова. Дома собрал фрезерный ЧПУ, есть шестиногий робот, некоторых роботов повторил из книг с переделкой под AVR (вращающаяся сфера на шаговых движках. К сожалению сейчас не могу с ходу найти в какой книге - кстати тоже на английском.)
Фоток сейчас нет, так как сижу не дома. Если интересно, можно с фотографировать. Но просто ради флуда я этим заниматься не буду.

С уважением Михаил
mixail_k
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 06 фев 2008, 13:22

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение EdGull » 06 фев 2008, 16:52

Ну а на нет и суда нет! :D

С уважением Эдуард. :D
Аватара пользователя
EdGull
 
Сообщения: 10211
Зарегистрирован: 28 дек 2004, 20:33
Откуда: Тольятти
Skype: Ed_Gull
прог. языки: Bascom AVR Basic
ФИО: Гуль Эдуард Викторович

Re: Перевод английской технической литературы

Сообщение Myp » 06 фев 2008, 16:56

mixail_k писал(а):Если интересно, можно с фотографировать.


конечно интересно
обязательно когда будет время выложите фотки в разделе достижений с описанием
всем будет крайне интересно посмотреть =)
мы вобще любим картинки :oops:
<telepathmode>На вопросы отвечает Бригадир Телепатов!</telepathmode>
Всё уже придумано до нас!
Аватара пользователя
Myp
скрытый хозяин вселенной :)
 
Сообщения: 15949
Зарегистрирован: 18 сен 2006, 12:26
Откуда: Тверь по прозвищу Дверь
прог. языки: псевдокод =) сила в алгоритме!
ФИО: глубокоуважаемый Фёдор Анатольевич

След.

Вернуться в Библиотека

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Mail.ru counter