roboforum.ru

Технический форум по робототехнике.

Помогите перевести с английского

Re: Помогите перевести с английского

Romikgy » 22 мар 2011, 19:53

setar писал(а):broadcast = устоявшееся "широковещательно"
baseband = ??? вероятно "узкополосная"

baseband = основная полоса

Re: Помогите перевести с английского

Michael_K » 22 мар 2011, 20:32

Если расчитано на "широкий круг", то я бы по разъемам назвал.
Типа композитный (или какой-там) выход / антенный выход.
Композитный сигнал и сигнал для антенны.
Это будет каждому понятно.

Ну или НЧ-видео и ВЧ-видео.

Re: Помогите перевести с английского

blindman » 22 мар 2011, 20:59

Вот ведь как получается. Великость и могучесть не всегда помогает :)

Michael_K писал(а):Если расчитано на "широкий круг", то я бы по разъемам назвал.

Генерация видео с подсчетом пикселей и тактов - это все таки не для очень "широкого круга". Но все равно надо написать чтоб было понятно и не коряво.

Re: Помогите перевести с английского

Michael_K » 22 мар 2011, 21:04

"Великость и могучесть" проявляется в основном в запутанности и неопределенности :))

Re: Помогите перевести с английского

boez » 23 мар 2011, 00:13

Я бы тоже остановился на НЧ и ВЧ видеосигнале, в отечественной литературе по телеприемникам часто использовалось.


Rambler\'s Top100 Mail.ru counter