Об английской грамматике и пунктуации

Все здесь

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение dccharacter » 02 июл 2012, 23:21

вздыхает он. Ну вздыхай, вздыхай...
Мой волшебник это я сам. Всю архитектуру программы придумал лично, а ребята помогли воплотить её. Я бы и сам мог написать, но лень учить язык и его конструкции.
Аватара пользователя
dccharacter
 
Сообщения: 4995
Зарегистрирован: 10 дек 2010, 13:16
Откуда: Красногорск МО
прог. языки: C, Python, wiring/processing
ФИО: Андрей

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение EDV » 02 июл 2012, 23:27

Понимаешь в чём отличие, если предложение написано верно, то я (и любой другой переводчик) может сразу назвать его временную группу.

А какая временная группа здесь?

Real-time control and monitoring of systems handling 10,000 unique data inputs per second.

Лично я определить не могу. Может, ты подскажешь? :wink:

А всё это, потому что предложение написано неправильно, и предложением английского языка, по сути, не является :oops:
Аватара пользователя
EDV
 
Сообщения: 1016
Зарегистрирован: 06 июн 2007, 15:19
Откуда: Украина, Лисичанск
ФИО: Дмитрий Еремеев

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение dccharacter » 02 июл 2012, 23:30

Я тебе уже сказал, что это часть списка/перечисления. Ты сначала писал, что это не предложение, потом, что это ахинея, потом согласился со мной, но все равно продолжаешь упорствовать. Тебе важно, чтобы ты был прав? Ок, ты прав.
Мой волшебник это я сам. Всю архитектуру программы придумал лично, а ребята помогли воплотить её. Я бы и сам мог написать, но лень учить язык и его конструкции.
Аватара пользователя
dccharacter
 
Сообщения: 4995
Зарегистрирован: 10 дек 2010, 13:16
Откуда: Красногорск МО
прог. языки: C, Python, wiring/processing
ФИО: Андрей

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение EDV » 02 июл 2012, 23:33

Часть списка (не предложение) – я с этим согласен.

Но в резюме это было записано именно как отдельное предложение, вот с этого весь спор и начался :)
Аватара пользователя
EDV
 
Сообщения: 1016
Зарегистрирован: 06 июн 2007, 15:19
Откуда: Украина, Лисичанск
ФИО: Дмитрий Еремеев

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение dccharacter » 02 июл 2012, 23:40

EDV, какое же ты раскидистое ...эээ... кхм
Мой волшебник это я сам. Всю архитектуру программы придумал лично, а ребята помогли воплотить её. Я бы и сам мог написать, но лень учить язык и его конструкции.
Аватара пользователя
dccharacter
 
Сообщения: 4995
Зарегистрирован: 10 дек 2010, 13:16
Откуда: Красногорск МО
прог. языки: C, Python, wiring/processing
ФИО: Андрей

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение EDV » 03 июл 2012, 09:50

До сих пор не пойму, почему "Система, обрабатывающая 10 000 запросов в секунду." не может быть предложением. Например, ответом на вопрос "Что стало результатом вашей работы?" :)

По-моему ты в том споре не прав - правила, на которые ты ссылаешься - они конечно есть, но английский язык шире, чем "минимальный" набор заготовок.

Я же объяснил, что для заголовка или для пункта списка (перечисление каких либо свойств) эта фраза подходит. Но как самостоятельное предложение оно написано неправильно.

По сути дела это одно большое существительное с дополнением (вся фраза целиком). Из этой фразы невозможно определить временную группу, так как фраза не подходит не под один шаблон: Simple (Indefinite) Tenses, Continuous (Progressive) Tenses, Perfect Tenses, Perfect-Continuous (Perfect-Progressive) Tenses.

Берёшь нашу фразу прибавляешь в начале подлежащее + сказуемое + (фраза) дополнение – и получаешь полноценное предложение на английском с нормальной временной группой Simple (Indefinite) Tenses:

This solution provides real-time control and monitoring of system handling 10,000 unique data inputs per second.
Что такое "самостоятельное предложение" ? :)

В русском языке "Система, обрабатывающая 10000 запросов в секунду." - это предложение?

Сравнил Русский и Английский :)

В русском языке возможны предложения из одного слова:

Поздно.

В английском невозможно и приходится использовать безличные предложения:

It is late.

Поэтому вот так вот тоже верно:
It is the real-time control and monitoring of system handling 10,000 unique data inputs per second.
Последний раз редактировалось EDV 03 июл 2012, 12:22, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
EDV
 
Сообщения: 1016
Зарегистрирован: 06 июн 2007, 15:19
Откуда: Украина, Лисичанск
ФИО: Дмитрий Еремеев

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение blindman » 03 июл 2012, 10:39

EDV писал(а):вот так вот тоже верно:
It is the real-time control and monitoring of system handles 10,000 unique data inputs per second.
Такой же бред, как и вся ваша писанина на английском.
Проект [[Open Robotics]] - универсальные модули для построения роботов
Модули Open Robotics можно приобрести в магазине shop.roboforum.ru

Day OFF? You must be pulling my leg! Stop making humor before someone sees you, fool!

Аватара пользователя
blindman
 
Сообщения: 4130
Зарегистрирован: 29 апр 2008, 21:15
Откуда: Хабаровск
прог. языки: C,C++,Assembler,PHP,Javascript,Ruby, SPIN,Java(?)
ФИО: Андрей Юрьевич

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение EDV » 03 июл 2012, 10:42

Обоснуй со ссылками на источники, пожалуйста.
Аватара пользователя
EDV
 
Сообщения: 1016
Зарегистрирован: 06 июн 2007, 15:19
Откуда: Украина, Лисичанск
ФИО: Дмитрий Еремеев

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение blindman » 03 июл 2012, 10:56

Какие нужны источники, чтобы понять, что фраза "это - зеленый крокодил ходила по берегу" - бред?
Проект [[Open Robotics]] - универсальные модули для построения роботов
Модули Open Robotics можно приобрести в магазине shop.roboforum.ru

Day OFF? You must be pulling my leg! Stop making humor before someone sees you, fool!

Аватара пользователя
blindman
 
Сообщения: 4130
Зарегистрирован: 29 апр 2008, 21:15
Откуда: Хабаровск
прог. языки: C,C++,Assembler,PHP,Javascript,Ruby, SPIN,Java(?)
ФИО: Андрей Юрьевич

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение EDV » 03 июл 2012, 11:01

У меня нет слов :(

Да почитайте же уже, пожалуйста, безличные предложения.


It в таких предложениях НЕ переводится.
Аватара пользователя
EDV
 
Сообщения: 1016
Зарегистрирован: 06 июн 2007, 15:19
Откуда: Украина, Лисичанск
ФИО: Дмитрий Еремеев

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение blindman » 03 июл 2012, 11:04

It is the real-time control and monitoring of system handles 10,000 unique data inputs per second.
Это - безличное предложение? Или все же бред?
Проект [[Open Robotics]] - универсальные модули для построения роботов
Модули Open Robotics можно приобрести в магазине shop.roboforum.ru

Day OFF? You must be pulling my leg! Stop making humor before someone sees you, fool!

Аватара пользователя
blindman
 
Сообщения: 4130
Зарегистрирован: 29 апр 2008, 21:15
Откуда: Хабаровск
прог. языки: C,C++,Assembler,PHP,Javascript,Ruby, SPIN,Java(?)
ФИО: Андрей Юрьевич

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение EDV » 03 июл 2012, 11:06

Оно самое, безличное предложение.
Аватара пользователя
EDV
 
Сообщения: 1016
Зарегистрирован: 06 июн 2007, 15:19
Откуда: Украина, Лисичанск
ФИО: Дмитрий Еремеев

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение blindman » 03 июл 2012, 11:10

И как же оно переводится на русский?
Проект [[Open Robotics]] - универсальные модули для построения роботов
Модули Open Robotics можно приобрести в магазине shop.roboforum.ru

Day OFF? You must be pulling my leg! Stop making humor before someone sees you, fool!

Аватара пользователя
blindman
 
Сообщения: 4130
Зарегистрирован: 29 апр 2008, 21:15
Откуда: Хабаровск
прог. языки: C,C++,Assembler,PHP,Javascript,Ruby, SPIN,Java(?)
ФИО: Андрей Юрьевич

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение EDV » 03 июл 2012, 11:16

Поиск в Google фразы "It is the real-time": Результатов: примерно 201 000 000

blindman писал(а):И как же оно переводится на русский?

It is – вообще никак не переводится, а дальше переводите фразу так же как и до этого переводили НО теперь это уже предложение английского языка а не просто существительное + дополнение.
Аватара пользователя
EDV
 
Сообщения: 1016
Зарегистрирован: 06 июн 2007, 15:19
Откуда: Украина, Лисичанск
ФИО: Дмитрий Еремеев

Re: Об английской грамматике и пунктуации

Сообщение blindman » 03 июл 2012, 11:23

Так где в этом предложении сказуемое? Независимо от ответа - какую роль играет второй глагол?
Проект [[Open Robotics]] - универсальные модули для построения роботов
Модули Open Robotics можно приобрести в магазине shop.roboforum.ru

Day OFF? You must be pulling my leg! Stop making humor before someone sees you, fool!

Аватара пользователя
blindman
 
Сообщения: 4130
Зарегистрирован: 29 апр 2008, 21:15
Откуда: Хабаровск
прог. языки: C,C++,Assembler,PHP,Javascript,Ruby, SPIN,Java(?)
ФИО: Андрей Юрьевич

Пред.След.

Вернуться в Свободное общение

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 32