roboforum.ru

Технический форум по робототехнике.
Текущее время: 23 ноя 2024, 22:55

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 

Варианты перевода прошивки 3D принтеров Marlin
SD Card это "карта" 1%  1%  [ 2 ]
SD Card это "SD карта" 15%  15%  [ 32 ]
SD Card это "SD" 1%  1%  [ 2 ]
Retract это "ретракт" 10%  10%  [ 22 ]
Retract это "откат" 4%  4%  [ 9 ]
Retract это "втягивание" 2%  2%  [ 5 ]
Home это "парковка" 10%  10%  [ 22 ]
Home это "ноль" 5%  5%  [ 10 ]
Home это "начало" 2%  2%  [ 4 ]
Bed это "стол" 15%  15%  [ 32 ]
Bed это "кровать" 2%  2%  [ 5 ]
Bed это "подложка" 0%  0%  [ 1 ]
Extrude это "подача" 11%  11%  [ 25 ]
Extrude это "экструзия" 3%  3%  [ 6 ]
Extrude это "выдавливание" 3%  3%  [ 6 ]
EEPROM это "EEPROM" 11%  11%  [ 25 ]
EEPROM это "память" 5%  5%  [ 11 ]
Всего голосов : 219
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Marlin. Общение разработчиков. 2
СообщениеДобавлено: 17 июл 2015, 14:42 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 окт 2004, 12:58
Сообщения: 10989
Откуда: St.Petersburg
Skype: taranenko.sergey
ФИО: Сергей Тараненко
Пунктов для голосования мало, поэтому пришлось разделить тему
начало тут : forum107/topic15619.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Marlin. Общение разработчиков. 2
СообщениеДобавлено: 17 июл 2015, 19:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 сен 2013, 12:52
Сообщения: 850
Откуда: Челябинск
ФИО: Игнат
Проголосовал. Но мне кажется, не которые термины могут переводиться по-разному в зависимости от построения исходной фразы. Например, у меня есть сомнение насчет правильного перевода Home. Думаю, здесь может требоваться контекст для более верного перевода.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Marlin. Общение разработчиков. 2
СообщениеДобавлено: 18 июл 2015, 01:13 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 май 2014, 18:32
Сообщения: 609
Прокомментирую свои ответы.
Цитата:
SD Card это "SD карта"

все таки тут нужно уточнение.
Цитата:
Retract это "ретракт"

уже вполне себе устоявшаяся фонетическая калька. хоть более корректно и "втягивание", но уж лучше ретракт.
Цитата:
Home это "ноль"

тут сложно. одинаково нравится и ноль и парковка. и оба не совсем корректны. пусть будет ноль.
Цитата:
Bed это "стол"

т.е. рабочая поверхность. хотя кровать уже дефакто роднее. см.ретракт
Цитата:
Extrude это "подача"

экструзия - неуклюжая калька, выдавливание - сильно длинно. уж лучше подача.
Цитата:
EEPROM это "EEPROM"

память она разная бывает. а еепром вполне однозначно. пусть остается непереведенным.

остальным голосующим предлагаю присоединиться и объяснить свой выбор. только не "мне так нравится больше", хотя это тоже может быть объяснением..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Marlin. Общение разработчиков. 2
СообщениеДобавлено: 18 июл 2015, 12:09 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 окт 2004, 12:58
Сообщения: 10989
Откуда: St.Petersburg
Skype: taranenko.sergey
ФИО: Сергей Тараненко
Harh писал(а):
Проголосовал. Но мне кажется, не которые термины могут переводиться по-разному в зависимости от построения исходной фразы. Например, у меня есть сомнение насчет правильного перевода Home. Думаю, здесь может требоваться контекст для более верного перевода.

контекст тут можно глянуть https://github.com/MarlinFirmware/Marli ... guage_ru.h
это файл перевода сообщений прошивки марлин и пунктов меню управления

Добавлено спустя 2 минуты 18 секунд:
забыл в этом сообщении дать разрешение "переголосовывать" - изменять свой выбор, включил, так корректнее


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Marlin. Общение разработчиков. 2
СообщениеДобавлено: 18 июл 2015, 13:01 
Не в сети
скрытый хозяин вселенной :)
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 сен 2006, 12:26
Сообщения: 18018
Откуда: Тверь по прозвищу Дверь
прог. языки: псевдокод =) сила в алгоритме!
ФИО: глубокоуважаемый Фёдор Анатольевич
переголосовал
вылетело из головы что ноль и парковка могут быть в разном месте.

а вот подача... подача это скорость движения осей.
в принтере есть 4 разных подачи
если хочется писать именно "подача" то тогда надо писать какая конкретно это подача, "подача экструдера".

_________________
<telepathmode>На вопросы отвечает Бригадир Телепатов!</telepathmode>
Всё уже придумано до нас!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Marlin. Общение разработчиков. 2
СообщениеДобавлено: 18 июл 2015, 15:51 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 май 2014, 18:32
Сообщения: 609
тогда уж еще точнее - подача пластика/материала, на чем там определимся.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Marlin. Общение разработчиков. 2
СообщениеДобавлено: 23 июл 2015, 17:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 окт 2014, 15:14
Сообщения: 243
Откуда: Питер - Москва - Подольск
прог. языки: php
ФИО: Павел Омельченко
eeprom -- ЭСППЗУ (голосовал за оригинал)

_________________
Prusa mk3s + mmu2s | Voron Switchwire | Voron v2.4r2


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
phpBB SEO