По немного делаю свой файл перевода для KISSlicer.
Сейчас у меня версия 1.5 beta 2.22 и файл с переводом создаю, соответственно, для этой версии.
Перевод с подробными комментариями. Достаточно навести мышку на параметр, и покажется мини-шпаргалка )
Бывает, что по названию параметра сразу не вспоминается, для чего он.
Поэтому решил создать свой файл перевода и сразу "убить двух зайцев":
1. Изучить KISSlicer, и в целом понять основные параметры 3D печати. А для правильного и короткого перевода, приходиться находить и сравнивать разные источники информации, проверять на практике к чему ведут изменения параметра и т.д.
2. Создать записи, которые бы напоминали и поясняли параметры, а комментарии к параметрам как раз для этого подходят.
Описание каждого переведенного мной параметра, было найдено в нескольких источниках, после сравнивалось, многократно проверялось (и теоретически и практически) и "пережевано" на русский. Иногда, чтобы объяснить одно слово на английском, необходимо целое предложение на русском )
На данный момент я перевел всего две вкладки Style (Стиль) и Support (Поддержка).
Теперь я больше практикуюсь на 3d принтере, и время на перевод уделяю меньше.
Стиль, Поддержка, Материал - это основа параметров, при этом в категории Материал, затруднение с понимание может вызвать только Destring (Обратная подача или ретракт). Поэтому если станут понятны первые две вкладки, то дальше будет не сложно понять и настроить. Поэтому выкладываю
на стадии перевода, а когда переведу полностью, выложу еще раз готовый.
Говоря про понимание, я имею ввиду понимание для чего нужен тот или иной параметр (что изменяет, на что влияет и т.д.). А вот уже какое число задавать в каждом параметре, это уже следствие первого, и здесь у каждого свое будет.
В общем, может, кому то для быстрого старта (изучения), кому то для напоминания, а кому то для другого,
пригодиться